IDEARIO

BLOG DE PRIMARIA CON CONTENIDO EN INGLÉS Y ESPAÑOL.
TODO LO PUBLICADO TIENE UN FIN EDUCATIVO.
SI ALGUNA IMAGEN O VÍDEO PERTENECE A ALGÚN USUARIO QUE NO ESTÉ CONFORME, LE RUEGO ME LO HAGA SABER A TRAVÉS DEL CORREO ELECTRÓNICO, Y NO DUDARÉ EN RETIRARLO.

SEARCH IN THIS BLOG

martes, 21 de abril de 2026

IDIOM 21

 

IDIOM 2  –  'To blow your own trumpet'

Significado (ES): Presumir de uno mismo, alabarse en público.


Meaning (EN): To boast about your own achievements or abilities.




Example: "She always blows her own trumpet — she told everyone she got the highest mark in the test!"



No hay comentarios:

Publicar un comentario